其實我不喜歡這首歌,當初是為了點數才翻的。
I want to cut through my skin
我想放下這身累贅肉體
And pull you within
與你的靈魂結合
My heart burns like the sun
我的心像太陽般燃燒
As our flesh becomes one
只因我們的肉體也在那火焰中燃盡
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
在無盡黑暗中,我心因遍尋不著你而感到陣陣絞痛
Trembles and quakes when inside of you
你的身子顫抖,內心宛如經歷浩劫般不安
In The Darkness
在黑暗中顫抖
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
我們的身體開始燃燒,痛苦像潮汐一波波襲來,不知何時才停止
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
I will surrender my soul
我將會放棄我的靈魂
And give you control
並將其掌控權交由於你
Make a martyr for love
為愛所犧牲
To the heavens above
來到天堂之上
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
在無盡黑暗中,我心因遍尋不著你而感到陣陣絞痛
Trembles and quakes when inside of you
你的身子顫抖,內心宛如經歷浩劫般不安
In The Darkness
在黑暗中顫抖
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
我們的身體開始燃燒,痛苦像潮汐一波波襲來,不知何時才停止
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡奪去的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
Our bodies burning turns a turning
我們身體燃燒
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡奪去的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
I want to cut through my skin
我想放下這身累贅肉體
And pull you within
與你的靈魂結合
My heart burns like the sun
我的心像太陽般燃燒
As our flesh becomes one
只因我們的肉體也在那火焰中燃盡
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
在無盡黑暗中,我心因遍尋不著你而感到陣陣絞痛
Trembles and quakes when inside of you
你的身子顫抖,內心宛如經歷浩劫般不安
In The Darkness
在黑暗中顫抖
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
我們的身體開始燃燒,痛苦像潮汐一波波襲來,不知何時才停止
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
I will surrender my soul
我將會放棄我的靈魂
And give you control
並將其掌控權交由於你
Make a martyr for love
為愛所犧牲
To the heavens above
來到天堂之上
In The Darkness, my heart aches at the sight of you
在無盡黑暗中,我心因遍尋不著你而感到陣陣絞痛
Trembles and quakes when inside of you
你的身子顫抖,內心宛如經歷浩劫般不安
In The Darkness
在黑暗中顫抖
Our bodies burning, tides are turning, somehow stopping time
我們的身體開始燃燒,痛苦像潮汐一波波襲來,不知何時才停止
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡奪去的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
Our bodies burning turns a turning
我們身體燃燒
What is becoming of my heart and mind?
我心志與思想將被什麼取代?
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡奪去的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去
In The Darkness, all that you want from me, is all I have to give
在無垠黑暗中,你想從我這裡帶走的我不得不給
In The Darkness, coming so easily, learning how to live
在一片黑暗中,我不得不學習如何活下去