這首歌我在網路上翻了一下沒有看到中譯,所以我就自己來翻囉。
這首歌的歌詞很好裡解,用的詞也比較具體"我會為你擋下子彈"之類的,為了流暢一點我直接取意思惹。
不插電板。
插電板(廢話
I need you right here, by my side
我需要你與我同一陣線
You're everything I'm not in my life.
你填補所有我的缺陷
We're indestructable, we are untouchable
我們堅強無人能抵擋
Nothing can take us down tonight
沒有事情可以讓我們分開
You are so beautiful, it should be criminal
你如此美麗簡直構成犯罪
that you could be mine.
或許你應該屬於我
And we will make it out alive
或許我們可以逃出生天
I'll promise you this love will never die!
我發誓這份愛永遠不會消逝
No matter what, I got your back
無論如何我都會在你身後扶持你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你承受一切
I swear to God, that in the bitter end,
我向上帝發誓,在這苦痛的終點
We gotta be the last ones standing
我們將堅持到底
So believe me when I say, you're the one
請相信我你就是那個最特別的人
They'll never forgive us for the things we've done
他們永遠不會原諒我們所作的
And we will make it out alive
但我們會逃出生天
I'll promise you this love will never die!
我發誓這份愛永遠不會消逝
No matter what, I got your back
不管怎樣我都在你身後支援你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你背負一切
I swear to God that in the bitter end
我對天發誓一切苦痛都會過去
We're gonna be the last ones standing
我們將永不放棄
We'll never fall, we'll never fade
我們永遠不會消逝
I'll promise you forever and my soul today
我以我的靈魂許諾你今天及之後的永恆
No matter what until the bitter end
不論發生甚麼事直到苦痛的終點
We're gonna be the last ones standing
我們將堅持到底
And everybody said that we would never last,
所有人都說我們無法堅持下去
And if they saw us now I bet they'd take it back
不過現在我打賭他們得要收回那句話了
It doesn't matter what we do or what we say
不管我們說了甚麼或作了甚麼
Cause nothing matters anyway!
這些根本無關緊要
No matter what, I got your back
我會永遠支持著你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你犧牲一切
I swear to God that in the bitter end
在浴血奮戰的終點
We're gonna be the last ones standing
我們將會生還
We'll never fall (We'll never fall) We'll never fade (We'll never fade)
我們會一直堅持下去(我們永不妥協)
No matter what until the bitter end
直到所有苦難的終結
這首歌的歌詞很好裡解,用的詞也比較具體"我會為你擋下子彈"之類的,為了流暢一點我直接取意思惹。
不插電板。
插電板(廢話
I need you right here, by my side
我需要你與我同一陣線
You're everything I'm not in my life.
你填補所有我的缺陷
We're indestructable, we are untouchable
我們堅強無人能抵擋
Nothing can take us down tonight
沒有事情可以讓我們分開
You are so beautiful, it should be criminal
你如此美麗簡直構成犯罪
that you could be mine.
或許你應該屬於我
And we will make it out alive
或許我們可以逃出生天
I'll promise you this love will never die!
我發誓這份愛永遠不會消逝
No matter what, I got your back
無論如何我都會在你身後扶持你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你承受一切
I swear to God, that in the bitter end,
我向上帝發誓,在這苦痛的終點
We gotta be the last ones standing
我們將堅持到底
So believe me when I say, you're the one
請相信我你就是那個最特別的人
They'll never forgive us for the things we've done
他們永遠不會原諒我們所作的
And we will make it out alive
但我們會逃出生天
I'll promise you this love will never die!
我發誓這份愛永遠不會消逝
No matter what, I got your back
不管怎樣我都在你身後支援你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你背負一切
I swear to God that in the bitter end
我對天發誓一切苦痛都會過去
We're gonna be the last ones standing
我們將永不放棄
We'll never fall, we'll never fade
我們永遠不會消逝
I'll promise you forever and my soul today
我以我的靈魂許諾你今天及之後的永恆
No matter what until the bitter end
不論發生甚麼事直到苦痛的終點
We're gonna be the last ones standing
我們將堅持到底
And everybody said that we would never last,
所有人都說我們無法堅持下去
And if they saw us now I bet they'd take it back
不過現在我打賭他們得要收回那句話了
It doesn't matter what we do or what we say
不管我們說了甚麼或作了甚麼
Cause nothing matters anyway!
這些根本無關緊要
No matter what, I got your back
我會永遠支持著你
I'll take a bullet for you if it comes to that
我會為你犧牲一切
I swear to God that in the bitter end
在浴血奮戰的終點
We're gonna be the last ones standing
我們將會生還
We'll never fall (We'll never fall) We'll never fade (We'll never fade)
我們會一直堅持下去(我們永不妥協)
No matter what until the bitter end
直到所有苦難的終結