這次的中翻有點勉強,嗯。
Sitting in the dark, I can't forget.
獨坐黑暗中嘗試忘卻一切
Even now, I realize the time I'll never get.
我瞭解到時間是我不曾擁有過的
Another story of the Bitter Pills of Fate.
一如藥丸般苦澀的命運
I can't go back again.
我再也回不去了
I can't go backagain...
我無法再走回頭路了...
But you asked me to love you and I did.
但你要求我再次愛你且我如實照辦
Traded my emotions for a contract to Commit.
我的感情像一紙合同任你交易
And when I got away, I only got so far.
我離開時惟一所得到的報償便是
The Other Me Is Dead.
另一個心如死灰槁木的自己
I hear his voice inside my head...
在內心深處我聽見他的低語
We were never alive,
我們活的再也沒有意義
and we won't be born again.
我們不能再重頭來過了
But I'll never survive with Dead Memories in my heart.
我永遠無法從褪色的記憶中逃開
With Dead Memories in my heart.
我的心受死去的回憶糾纏
with Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
You told me to love you and I did.
你央求我愛你且我如實照辦
Tied my soul into a knot
我的靈魂深陷綑綁
and got me to submit.
使我的意志不得不屈服
So when I got away,
當我終於遠走高飛時
I only kept my scars.
唯一剩下的就是佈滿我心的傷痕
The Other Me Is Gone.
另一個我已經遠走
Now I don't know where I belong...
現在我終於清楚我的最後歸宿
We were never alive,
我們活的再也沒有意義
and we won't be born again.
我們不能再重頭來過了
But I'll never survive with Dead Memories in my heart.
我永遠無法從褪色的記憶中逃開
With Dead Memories in my heart.
我的心受死去的回憶糾纏
With Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
With Dead Memories in my heart.
悲慟的片段深植我滿目瘡痍的心
Dead Visions in your Name.
死亡殘像就在你名的字裡行間
Dead Fingers in my Veins.
死亡深藏在我每跟手指的靜脈之間
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
我的心深陷於死去的記憶裡
Sitting in the dark, I can't forget.
獨坐黑暗中嘗試忘卻一切
Even now, I realize the time I'll never get.
我瞭解到時間是我不曾擁有過的
Another story of the Bitter Pills of Fate.
一如藥丸般苦澀的命運
I can't go back again.
我再也回不去了
I can't go backagain...
我無法再走回頭路了...
But you asked me to love you and I did.
但你要求我再次愛你且我如實照辦
Traded my emotions for a contract to Commit.
我的感情像一紙合同任你交易
And when I got away, I only got so far.
我離開時惟一所得到的報償便是
The Other Me Is Dead.
另一個心如死灰槁木的自己
I hear his voice inside my head...
在內心深處我聽見他的低語
We were never alive,
我們活的再也沒有意義
and we won't be born again.
我們不能再重頭來過了
But I'll never survive with Dead Memories in my heart.
我永遠無法從褪色的記憶中逃開
With Dead Memories in my heart.
我的心受死去的回憶糾纏
with Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
You told me to love you and I did.
你央求我愛你且我如實照辦
Tied my soul into a knot
我的靈魂深陷綑綁
and got me to submit.
使我的意志不得不屈服
So when I got away,
當我終於遠走高飛時
I only kept my scars.
唯一剩下的就是佈滿我心的傷痕
The Other Me Is Gone.
另一個我已經遠走
Now I don't know where I belong...
現在我終於清楚我的最後歸宿
We were never alive,
我們活的再也沒有意義
and we won't be born again.
我們不能再重頭來過了
But I'll never survive with Dead Memories in my heart.
我永遠無法從褪色的記憶中逃開
With Dead Memories in my heart.
我的心受死去的回憶糾纏
With Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
With Dead Memories in my heart.
悲慟的片段深植我滿目瘡痍的心
Dead Visions in your Name.
死亡殘像就在你名的字裡行間
Dead Fingers in my Veins.
死亡深藏在我每跟手指的靜脈之間
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
死亡的記憶與我心形影不離
Dead Memories in my heart.
我的心深陷於死去的記憶裡