我原本懶得翻的因為很簡單
但看了解析覺得太屌了,網友分析的非常有道理,這首歌就是他的自問自答,所以我完全是照那個網友的思路翻譯的
我把他的一問一答用空格分開,所以你會看到他一句有自信一句又變的消極
Yeah, what's your definition of success? (ay)
你對成功的定義是甚麼?
I don't trust the thoughts that come inside my head (woo)
我不相信那些瀰漫在腦海的胡思亂想
I don't trust this thing that beats inside my chest
也不相信在我胸腔裡的每個心跳震顫
Who I am and who I wanna be cannot connect;
真正的我跟我想成為的永遠無法有交集
why?
為甚麼?
Don't think I deserve it?
我不覺得我值得
-
You get no respect (woo)I just made a couple mil',
你需要振作起來繼續努力
still not impressed
仍舊毫無進展
-
Let You Down goes triple platinum,
“Let You Down”拿了三倍白金唱片欸
yeah, okay, okay, I guess (ay)
好啦好啦 隨你說
Smile for a moment then these questions startin' to fill my head,
但正當我開始感到好過一點 那些疑問又都回來了
not again!
別又來了!
-
I push away the people that I love the most;
我把我深愛的人都推的遠遠的
why? (woo)
為何?
-
I don't want no one to know I'm vulnerable;
我不想要他們知道我有多脆弱
why? (woo)
為甚麼?
-
That makes me feel weak and so uncomfortable;
那讓我覺得很軟弱又不自在
why? (ay)
為甚麼?
Stop askin' me questions,
別再問問題了!
-
I just wanna feel alive until I die—
我只是想在死前全心的活著
-
this isn't Nate's flow (woo)
這不是Nate的flow
Just let me rhyme; I'm in disguise
那就讓我盡情押韻 我活在偽裝之中
I'm a busy person, got no time for lies; one of a kind
我很忙沒時間撒謊 我是獨一無二的
They don't see it; I pull out they eyes; I'm on the rise!
如果他們沒看到我的獨特 就把他們的眼睛挖出來 讓他知道我正準備一飛衝天!
-
I've been doin' this for most my life with no advice (woo)
我的人生從來都沒有得到意見只能一路摸索
Take my chances, I just roll the dice, do what I like
那就抓緊機會 扔出骰子 想做甚麼就坐甚麼
-
As a kid, I was afraid of heights,
當我還是個孩子的時候 我很怕高
put that aside
把那些感覺放下
Now I'm here and they look so surprised,
現在就在這高處看著其他人驚訝的嘴臉
well so am I, woo!
我也很驚訝我能爬的這麼高...
-
They don't invite me to the parties but I still arrive
沒人邀我去參加派對 但我還是到場了
Kick down the door and then I go inside
把門踢開 逕自入場
Give off that "I do not belong here" vibe
你沒至注意到所有人都散發出一種"你不屬於這裡"的氛圍嗎
Then take the keys right off the counter, let's go for a ride
那就拿起鑰匙 來場兜風
Why do y'all look mortified? (ay)
你們為甚麼看起來那麼尷尬啊?
-
I keep to myself, they think I'm sorta shy, organized
我壓抑著自己 大家都認為我很害羞
Let You Down's the only song you've heard of? Well then you're behind (woo)
Let You Down是你唯一聽過的歌?那你也太弱了吧
Story time; wish that I could think like Big Sean does, but I just can't decide (aah)
說個故事吧 如果我能像Big Sean 那樣果決就好了
If I should stick my knife inside of Pennywise
如果可以我就會把刀刺進Pennywise的體內
I, I don't care what anybody else thinks—
我就是我 才不在乎別人怎麼說
lies
你說的不是真的
-
(haha)I do not need nobody to help me—
我不需要別人幫忙
lies
說謊
-
I kinda feel guilty 'cause I'm wealthy;
我很有錢 這讓我覺得很內疚
why?
為甚麼?
I don't understand, it's got me questionin' like,
我ˇ不知道 但我就是...
"Why? Just tell me why"—
到底為甚麼?告訴我為甚麼?
not back to this flow
又回到這個flow
-
Inside I feel divided
內在的我是分裂的
Back when I ain't had a dime, but had the drive
回到我還沒錢卻有動力的時候
Back before I ever signed, I questioned life, like, "Who am I, man?" Woo!
回到我還沒簽約的時候 我會質疑人生"我到底是誰?"
Nothin' to me's ever good enough
沒有事情對我來說是完美的
I could be workin' for twenty-four hours a day and think I never did enough
我可以一天工作24小時還覺得不夠多
-
My life is a movie but there ain't no tellin' what you're gonna see in my cinema (no)
我的人生是一場電影 但你不能預期會看到甚麼
I wanna be great but I get it in the way of myself
我想要變更好 但卻丟失了自己
-
And I think about everything that I could never be
我現在不停的想著我沒能做好的事
Why do I do it though? Ay, yeah
但我到底為甚麼要這樣做啊
Why you always lookin' aggravated?
對啊你為甚麼要讓這些念頭一再惡化
Not a choice, you know I had to make it
你知道我別無選擇
When they talk about the greatest, they gon' probably never put us in the conversation
當他們提到最了不起的饒舌歌手時 你跟我大概都不會上榜吧
Like somethin' then I gotta take it
但我想要甚麼就會盡力爭取
-
Write somethin' then I might erase it
我寫了幾行字又想著回頭來把它銷毀
I love it, then I really hate it
我愛著饒舌但又真的恨著它
What's the problem, Nathan?
問題到底出在哪啊Nathan?
I don't know!
我不知道!
I know I like to preach to always be yourself (yeah)
我只知道我居然還能在歌詞裡要大家"做自己?"
But my emotions make me feel like I am someone else
但我的情緒讓我根本認不得自己
-
Me and pride had made a pact that we don't need no help
Which feels like I'm at war inside myself but I forgot the shells
I hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but not a lot know me well
Hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but they don't know me well
後面這段是結語 就不翻了(
網友解析在第一個留言
https://www.youtube.com/watch?v=rOX33MyIZDQ
但看了解析覺得太屌了,網友分析的非常有道理,這首歌就是他的自問自答,所以我完全是照那個網友的思路翻譯的
我把他的一問一答用空格分開,所以你會看到他一句有自信一句又變的消極
Yeah, what's your definition of success? (ay)
你對成功的定義是甚麼?
I don't trust the thoughts that come inside my head (woo)
我不相信那些瀰漫在腦海的胡思亂想
I don't trust this thing that beats inside my chest
也不相信在我胸腔裡的每個心跳震顫
Who I am and who I wanna be cannot connect;
真正的我跟我想成為的永遠無法有交集
why?
為甚麼?
Don't think I deserve it?
我不覺得我值得
-
You get no respect (woo)I just made a couple mil',
你需要振作起來繼續努力
still not impressed
仍舊毫無進展
-
Let You Down goes triple platinum,
“Let You Down”拿了三倍白金唱片欸
yeah, okay, okay, I guess (ay)
好啦好啦 隨你說
Smile for a moment then these questions startin' to fill my head,
但正當我開始感到好過一點 那些疑問又都回來了
not again!
別又來了!
-
I push away the people that I love the most;
我把我深愛的人都推的遠遠的
why? (woo)
為何?
-
I don't want no one to know I'm vulnerable;
我不想要他們知道我有多脆弱
why? (woo)
為甚麼?
-
That makes me feel weak and so uncomfortable;
那讓我覺得很軟弱又不自在
why? (ay)
為甚麼?
Stop askin' me questions,
別再問問題了!
-
I just wanna feel alive until I die—
我只是想在死前全心的活著
-
this isn't Nate's flow (woo)
這不是Nate的flow
Just let me rhyme; I'm in disguise
那就讓我盡情押韻 我活在偽裝之中
I'm a busy person, got no time for lies; one of a kind
我很忙沒時間撒謊 我是獨一無二的
They don't see it; I pull out they eyes; I'm on the rise!
如果他們沒看到我的獨特 就把他們的眼睛挖出來 讓他知道我正準備一飛衝天!
-
I've been doin' this for most my life with no advice (woo)
我的人生從來都沒有得到意見只能一路摸索
Take my chances, I just roll the dice, do what I like
那就抓緊機會 扔出骰子 想做甚麼就坐甚麼
-
As a kid, I was afraid of heights,
當我還是個孩子的時候 我很怕高
put that aside
把那些感覺放下
Now I'm here and they look so surprised,
現在就在這高處看著其他人驚訝的嘴臉
well so am I, woo!
我也很驚訝我能爬的這麼高...
-
They don't invite me to the parties but I still arrive
沒人邀我去參加派對 但我還是到場了
Kick down the door and then I go inside
把門踢開 逕自入場
Give off that "I do not belong here" vibe
你沒至注意到所有人都散發出一種"你不屬於這裡"的氛圍嗎
Then take the keys right off the counter, let's go for a ride
那就拿起鑰匙 來場兜風
Why do y'all look mortified? (ay)
你們為甚麼看起來那麼尷尬啊?
-
I keep to myself, they think I'm sorta shy, organized
我壓抑著自己 大家都認為我很害羞
Let You Down's the only song you've heard of? Well then you're behind (woo)
Let You Down是你唯一聽過的歌?那你也太弱了吧
Story time; wish that I could think like Big Sean does, but I just can't decide (aah)
說個故事吧 如果我能像Big Sean 那樣果決就好了
If I should stick my knife inside of Pennywise
如果可以我就會把刀刺進Pennywise的體內
I, I don't care what anybody else thinks—
我就是我 才不在乎別人怎麼說
lies
你說的不是真的
-
(haha)I do not need nobody to help me—
我不需要別人幫忙
lies
說謊
-
I kinda feel guilty 'cause I'm wealthy;
我很有錢 這讓我覺得很內疚
why?
為甚麼?
I don't understand, it's got me questionin' like,
我ˇ不知道 但我就是...
"Why? Just tell me why"—
到底為甚麼?告訴我為甚麼?
not back to this flow
又回到這個flow
-
Inside I feel divided
內在的我是分裂的
Back when I ain't had a dime, but had the drive
回到我還沒錢卻有動力的時候
Back before I ever signed, I questioned life, like, "Who am I, man?" Woo!
回到我還沒簽約的時候 我會質疑人生"我到底是誰?"
Nothin' to me's ever good enough
沒有事情對我來說是完美的
I could be workin' for twenty-four hours a day and think I never did enough
我可以一天工作24小時還覺得不夠多
-
My life is a movie but there ain't no tellin' what you're gonna see in my cinema (no)
我的人生是一場電影 但你不能預期會看到甚麼
I wanna be great but I get it in the way of myself
我想要變更好 但卻丟失了自己
-
And I think about everything that I could never be
我現在不停的想著我沒能做好的事
Why do I do it though? Ay, yeah
但我到底為甚麼要這樣做啊
Why you always lookin' aggravated?
對啊你為甚麼要讓這些念頭一再惡化
Not a choice, you know I had to make it
你知道我別無選擇
When they talk about the greatest, they gon' probably never put us in the conversation
當他們提到最了不起的饒舌歌手時 你跟我大概都不會上榜吧
Like somethin' then I gotta take it
但我想要甚麼就會盡力爭取
-
Write somethin' then I might erase it
我寫了幾行字又想著回頭來把它銷毀
I love it, then I really hate it
我愛著饒舌但又真的恨著它
What's the problem, Nathan?
問題到底出在哪啊Nathan?
I don't know!
我不知道!
I know I like to preach to always be yourself (yeah)
我只知道我居然還能在歌詞裡要大家"做自己?"
But my emotions make me feel like I am someone else
但我的情緒讓我根本認不得自己
-
Me and pride had made a pact that we don't need no help
Which feels like I'm at war inside myself but I forgot the shells
I hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but not a lot know me well
Hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but they don't know me well
後面這段是結語 就不翻了(
網友解析在第一個留言
https://www.youtube.com/watch?v=rOX33MyIZDQ