跳到主要內容

NF WHY 中文歌詞

我原本懶得翻的因為很簡單
但看了解析覺得太屌了,網友分析的非常有道理,這首歌就是他的自問自答,所以我完全是照那個網友的思路翻譯的

我把他的一問一答用空格分開,所以你會看到他一句有自信一句又變的消極



Yeah, what's your definition of success? (ay)
你對成功的定義是甚麼?

I don't trust the thoughts that come inside my head (woo)
我不相信那些瀰漫在腦海的胡思亂想
I don't trust this thing that beats inside my chest
也不相信在我胸腔裡的每個心跳震顫
Who I am and who I wanna be cannot connect;
真正的我跟我想成為的永遠無法有交集

why?
為甚麼?

Don't think I deserve it?
我不覺得我值得

-

 You get no respect (woo)I just made a couple mil',
你需要振作起來繼續努力

still not impressed
仍舊毫無進展

-

Let You Down goes triple platinum,
“Let You Down”拿了三倍白金唱片欸

 yeah, okay, okay, I guess (ay)
好啦好啦 隨你說
Smile for a moment then these questions startin' to fill my head,
但正當我開始感到好過一點 那些疑問又都回來了

not again!
別又來了!

-

I push away the people that I love the most;
我把我深愛的人都推的遠遠的

why? (woo)
為何?

-

I don't want no one to know I'm vulnerable;
我不想要他們知道我有多脆弱

why? (woo)
為甚麼?

-

That makes me feel weak and so uncomfortable;
那讓我覺得很軟弱又不自在

 why? (ay)
為甚麼?

Stop askin' me questions,
別再問問題了!

-

 I just wanna feel alive until I die—
我只是想在死前全心的活著

-

this isn't Nate's flow (woo)
這不是Nate的flow

Just let me rhyme; I'm in disguise
那就讓我盡情押韻  我活在偽裝之中
I'm a busy person, got no time for lies; one of a kind
我很忙沒時間撒謊 我是獨一無二的
They don't see it; I pull out they eyes; I'm on the rise!
如果他們沒看到我的獨特 就把他們的眼睛挖出來 讓他知道我正準備一飛衝天!

-

I've been doin' this for most my life with no advice (woo)
我的人生從來都沒有得到意見只能一路摸索

Take my chances, I just roll the dice, do what I like
那就抓緊機會 扔出骰子 想做甚麼就坐甚麼 

-

As a kid, I was afraid of heights,
當我還是個孩子的時候 我很怕高

put that aside
把那些感覺放下

Now I'm here and they look so surprised,
現在就在這高處看著其他人驚訝的嘴臉

well so am I, woo!
我也很驚訝我能爬的這麼高...

-

They don't invite me to the parties but I still arrive
沒人邀我去參加派對 但我還是到場了
Kick down the door and then I go inside
把門踢開 逕自入場

Give off that "I do not belong here" vibe
你沒至注意到所有人都散發出一種"你不屬於這裡"的氛圍嗎


Then take the keys right off the counter, let's go for a ride
那就拿起鑰匙 來場兜風
Why do y'all look mortified? (ay)
你們為甚麼看起來那麼尷尬啊?

-

I keep to myself, they think I'm sorta shy, organized
我壓抑著自己 大家都認為我很害羞

Let You Down's the only song you've heard of? Well then you're behind (woo)
Let You Down是你唯一聽過的歌?那你也太弱了吧
Story time; wish that I could think like Big Sean does, but I just can't decide (aah)
說個故事吧 如果我能像Big Sean 那樣果決就好了
If I should stick my knife inside of Pennywise
如果可以我就會把刀刺進Pennywise的體內
I, I don't care what anybody else thinks—
我就是我 才不在乎別人怎麼說

lies
你說的不是真的

-

(haha)I do not need nobody to help me—
我不需要別人幫忙

lies
說謊

-

I kinda feel guilty 'cause I'm wealthy;
我很有錢 這讓我覺得很內疚

why?
為甚麼?

I don't understand, it's got me questionin' like,
我ˇ不知道 但我就是...

"Why? Just tell me why"—
到底為甚麼?告訴我為甚麼?
not back to this flow
又回到這個flow

-

Inside I feel divided
內在的我是分裂的
Back when I ain't had a dime, but had the drive
回到我還沒錢卻有動力的時候
Back before I ever signed, I questioned life, like, "Who am I, man?" Woo!
回到我還沒簽約的時候 我會質疑人生"我到底是誰?"
Nothin' to me's ever good enough
沒有事情對我來說是完美的
I could be workin' for twenty-four hours a day and think I never did enough
我可以一天工作24小時還覺得不夠多

-

My life is a movie but there ain't no tellin' what you're gonna see in my cinema (no)
我的人生是一場電影 但你不能預期會看到甚麼

I wanna be great but I get it in the way of myself
我想要變更好 但卻丟失了自己

-

And I think about everything that I could never be
我現在不停的想著我沒能做好的事

Why do I do it though? Ay, yeah
但我到底為甚麼要這樣做啊

Why you always lookin' aggravated?
對啊你為甚麼要讓這些念頭一再惡化

Not a choice, you know I had to make it
你知道我別無選擇

When they talk about the greatest, they gon' probably never put us in the conversation
當他們提到最了不起的饒舌歌手時  你跟我大概都不會上榜吧

Like somethin' then I gotta take it
但我想要甚麼就會盡力爭取

-

Write somethin' then I might erase it
我寫了幾行字又想著回頭來把它銷毀
I love it, then I really hate it
我愛著饒舌但又真的恨著它

What's the problem, Nathan?
問題到底出在哪啊Nathan?

I don't know!
我不知道!
I know I like to preach to always be yourself (yeah)
我只知道我居然還能在歌詞裡要大家"做自己?"
But my emotions make me feel like I am someone else
但我的情緒讓我根本認不得自己

-


Me and pride had made a pact that we don't need no help
Which feels like I'm at war inside myself but I forgot the shells
I hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but not a lot know me well
Hold my issues up for all to see, like show and tell
A lot of people know me, but they don't know me well

後面這段是結語  就不翻了(
網友解析在第一個留言
https://www.youtube.com/watch?v=rOX33MyIZDQ

這個網誌中的熱門文章

nf - hate myself 中文歌詞

哇,上一篇文章正好停留在NF欸,巧。 —— I don't see you like I should 我不再像往常那樣注視著你 You look so misunderstood 看起來沒有人了解真正的你 And I wish I could help 我真希望我能幫上忙 But it's hard when I hate myself 但我連自己都喜歡不了 Pray to God with my arms open 我敞開雙臂向上帝祈禱 If this is it, then I feel hopeless 如果事情只能這樣,那一切都將如此絕望 And I wish I could help 我希望我能做點甚麼 But it's hard when I hate myself 但我甚至痛恨著自己 [Verse 1] Yeah, late nights are the worst for me 夜晚是我最不能承受的 They bring out the worst in me 他們帶出了最糟的我 Mind runnin', got me feelin' like it hurts to think 思緒奔馳著,彷彿就連思考都讓人頭痛 If this is all that I wanted, I don't want it, gotta be more for me 如果這就是我曾追求的,那我不要了 我想要更多  All the core beliefs 所有的這些核心價值 And every mornin' I wake up and feel like I am not worth it 'cause I'm at war with peace 但每個自我懷疑的早晨 醒來時卻又身陷在找回平靜的戰爭中  I go to Hell, walk up to the corpse of me 我行經地獄 走近了自己的屍體 Look at the body like, "You ain't nothin' but poor and weak" 看著那軀殼說"你除了弱小跟可憐之外甚麼都沒有" ...

NF & Sasha Sloan - Only 中文歌詞

 也是邊聽邊翻  這歌詞量比較大 今晚,我不可能是那唯一孤單一人的/ 我不可能是唯一的/ 有誰跟我有一樣的感覺/ 舉個手吧,不需要很多人/ 我只是想要找個伴,帶給內心平靜/ 為甚麼你們在扔石頭/ 噢,所以你們想要殺死我的夢想/ 好吧,告訴我所有那些我未能成為的/ 你以為我不知道嗎/ 我看起來總是有點迷失,到現在都還是/ 生命真的很艱難,但沒關係/ 看著這些留言,感覺我好像在開庭日/ 但我又怎麼能抱怨/ 看看我坐擁的房子,還有停在車道裡的車子/ 有半數我說過的話/ 感覺都好像做夢一樣不真實/ 總有一天我會從夢中清醒,那時我會希望我 有更頻繁禱告,花更多時間在我的信仰上/ 在我的腦海裡漫遊,哇,結果發現到處都是損傷沒一點好事/ 那些我堅持的事/ 但我不會輕易提起那些我不願意放手的/ 所以我把我的靈魂緊緊鍊在破碎的心上/ 祝你有個美好的一天 這在我的情況裡倒很少見/ 不喜歡迎面而來的照相機;這些崇拜之情都是假的/ 愛我的工作,但我在這裡可能有點格格不入/ 因為我討厭出名/ 痛苦困擾著我;向我扔出種種威脅/ 他們不知道;斷開與我的聯繫;這真的影響著我/ 把一切都藏好;他們寄支票給我/ 卻從來沒有問我好不好/ 一直以來我都在疑問著/ 接下來還會是甚麼/ 我不可能是唯一一個…/ 今晚,我不可能是那唯一孤單一人的/ 我不可能是唯一的/ 如果要你列出一張清單上面寫著你信任的人/ 你自己會在名單上嗎/ 你知道自己是誰嗎/ 當你回首自己的人生/ 你感到驕傲嗎/ 你會留下一個印記/ 還是你只害怕給人留下壞印象/ 所以你寧可躲在黑暗中/ 活著然後自知/ 明天醒來時悔恨會捲土從來/ 那就是如此的規律,不是嗎/ 不知道我們在追逐甚麼;但我們就是追得起勁/ 就是人生的一部分,我猜我們都很愚蠢/ 追逐著我們自認為能帶來快樂的事物,直到它們從我們手中分崩離析/ 接著我們才發現這不是我們要的/ 所以我們就放棄了,任內心的垃圾堆積起來/ 看著它增長/ 然後我們在其中找到麻木的藥物/ 直到我們麻木到無法運轉/ 我對這些事有動力嗎 我的音樂是過時的嗎/ 如果我開始服用藥物我還會是同樣的我嗎/ 即使諮商師說我需要服藥治療/ 我還是盡可能避免 因為我很害怕/ 我是唯一一個手裡拿著已上膛的槍的人嗎/ 槍裡裝填的是我需要克服的疑問與記憶/ 當他們向我射擊時我止不住抱怨/ 但其實我知道 是我上膛的 ...