正當我以為這又是一首莫名其妙,亂七八糟的歌時……我錯了!
看過JIMMY維基介紹的人就知道,吉米的女朋友在2002年自殺了,吉米遭受了很大的打擊。所以我猜想這首歌就是在想這件事,而歌詞看來也是這樣。
I thought that I could save you with a song
我以為我可以用一首歌挽留你
I was wrong, so wrong
我是錯的,真的錯了
I thought that I could keep you when I'm gone
我以為當我離去後可以一直記著你
I was wrong, so wrong
我錯了,錯得離譜
Tonight I'm coming for you
今晚我將為你前來
So take all you can carry
所以收拾行李吧
Spend my life running for you
我的一生為你而活
And darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
Darling, I won't let you go
親愛的,我不會讓你離開
I wanted to believe in you
我想相信於你
Because life was almost gone
因為生命如此脆弱易逝
I wanted to hear you say you were wrong
我想聽到你承認自己的錯誤
Because I was wrong for so long
因為這麼久以來我都誤解了
Tonight I'm coming for you
今晚我將為你前來
So take all you can carry
所以收拾行李吧
Spend my life running for you
我的一生為你而活
And darling, I won't let you go
親愛的,我不會讓你離開
Darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
The seeds are in the grass
土地裡的種子正蔓發
And when it seems like it will pass
當你以為它們永遠無法長大時
It gets so strong it pulls you down
它們卻變得如此茁壯足以證明你的錯誤
We're dying everyday that we're around
我們活著的每一天,都在垂死邊緣徘迴
Did you know? Did you know?
你知道嗎,你知道嗎?
That you'd gain so much control when you let go
當你放棄掙扎時,生命裡的難處都變得如此輕鬆
That takes a man to know
我知道
And I know but darling, I won't let you go
我都知道,可,親愛的我不會放手
Darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
The seeds are in the grass
生命正要茁壯
Seeds are in the grass
生命蓄勢待發
Darling, I won't let you go
親愛的,別離開我
Darling, I won't let you go
親愛的,我不會放手
看過JIMMY維基介紹的人就知道,吉米的女朋友在2002年自殺了,吉米遭受了很大的打擊。所以我猜想這首歌就是在想這件事,而歌詞看來也是這樣。
I thought that I could save you with a song
我以為我可以用一首歌挽留你
I was wrong, so wrong
我是錯的,真的錯了
I thought that I could keep you when I'm gone
我以為當我離去後可以一直記著你
I was wrong, so wrong
我錯了,錯得離譜
Tonight I'm coming for you
今晚我將為你前來
So take all you can carry
所以收拾行李吧
Spend my life running for you
我的一生為你而活
And darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
Darling, I won't let you go
親愛的,我不會讓你離開
I wanted to believe in you
我想相信於你
Because life was almost gone
因為生命如此脆弱易逝
I wanted to hear you say you were wrong
我想聽到你承認自己的錯誤
Because I was wrong for so long
因為這麼久以來我都誤解了
Tonight I'm coming for you
今晚我將為你前來
So take all you can carry
所以收拾行李吧
Spend my life running for you
我的一生為你而活
And darling, I won't let you go
親愛的,我不會讓你離開
Darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
The seeds are in the grass
土地裡的種子正蔓發
And when it seems like it will pass
當你以為它們永遠無法長大時
It gets so strong it pulls you down
它們卻變得如此茁壯足以證明你的錯誤
We're dying everyday that we're around
我們活著的每一天,都在垂死邊緣徘迴
Did you know? Did you know?
你知道嗎,你知道嗎?
That you'd gain so much control when you let go
當你放棄掙扎時,生命裡的難處都變得如此輕鬆
That takes a man to know
我知道
And I know but darling, I won't let you go
我都知道,可,親愛的我不會放手
Darling, I won't let you go
親愛的,我不想你離開我
The seeds are in the grass
生命正要茁壯
Seeds are in the grass
生命蓄勢待發
Darling, I won't let you go
親愛的,別離開我
Darling, I won't let you go
親愛的,我不會放手