馴龍高手的OST,有夠難翻。英冰交雜真的很棘手,還有就是過HIGH的歌詞。 有一些部分真的毫無頭緒........算了意思到就好了嘛。 Eyes open wide, blinded by the sun now 雙眼圓睜,直視刺眼陽光 Orange and white, dark red, green and yellow 澄橘色和白色,暗紅色與黃綠色 Rainbow colors! Do not hide, see the view! 五顏六色如彩虹繽紛,不要躲藏,看看眼前! Step aside, go through! 靠邊站,我要經過咯! Against the light, too strong, blow a fuse now 炫目光線,如此耀眼,燒斷腦海裡的保險絲 Everything bright, new songs, burning shoes 萬物明亮,唱一首新的歌,脫去鞋子 The look in your eyes! Break our bones into half! 睜大眼睛!把骨頭折成兩段! Scream and shout and do laugh! 尖叫大喊歡笑! Let yourself... go (Oh Oh Oh) 跨步向前 Let yourself... go (Oh Oh Oh) 大步往前 Stay close to me 挨近我身邊 Count one, two and three 一,二,三 Up in through your sleeves 揮舞袖子 Bursting through the seams 即使縫線斷裂.... Open your eyes and see - You see 睜開雙眼-你瞧 Inn um ermar, upp hryggjarsúluna 風流經袖口,挺直腰桿 Yfir skóg, flæðir niður brekkuna 在森林裡,像顆球一樣滾下斜坡 Allt upp í loft! Ég mun aldrei gleyma! 在空氣中,我永遠不會遺忘的熱情! Því ég mun aldrei! 永遠不會! Hleypur um, rífur, leysir flækjurnar ...
歌詞翻譯/音樂軼事,死金新古典一同出沒注意。