跳到主要內容

HOLLYWOOD UNDEAD - BELIEVE 歌詞

 殺 了 我 吧!(?)歌詞超級難!!我嚴格懷疑HOLLYWOOD UNDEAD到底有沒有在認真寫詞(別推問題)
總之歌詞看看就好!
I can't believe
我不敢相信
That when I breathe
當我呼吸時
There's something good inside of me
我能感受到有些有東西在我體內
Just one good thing inside of me
有一件好事正在我體內發生
So close to me
如此靠近
That memory
我曾經有過的記憶
Of that one good thing inside of me
我曾經有過的快樂
Just one good thing inside of me
我曾經有過的幸福時光

[Danny:]
If I went out the back door nobody would stop me
如果我從後門離開 沒有人會阻止我
But where would I go?
但我又該去哪
Cause I ain't ever had a real home
我根本沒有個真正的家
So what do I know?
我又知道了甚麼
So I could keep running, hide until they find me
所以我會繼續奔跑 直到他們找到我
But what would that do?
但事情又能怎樣發展
If they could only know what I knew
如果他們能知道我所知道的
What would it prove?
又有甚麼能證明
I should've seen the writing on the wall
我應該已經看到不祥之兆的來臨
Instead I'm left to fall
但我卻決定留下
Cause the longer I'm away
因為越是妄想逃離
The more we stay the same
我們越是動彈不得
Looking back where I thought I knew it all
我想我早應該知道事情徵兆
Instead I'm left to fall
然而我決定留下
Did I throw it all away?
我是否已經放棄所有

[Chorus: Danny]
I can't believe
我無法相信
That when I breathe
當我重新開始呼吸
There's something good inside of me
我的體內似乎起了甚麼變化
Just one good thing inside of me
似乎有好事正在發生
So close to me
如此靠近
That memory
我舊有的記憶
Of that one good thing inside of me
我曾經擁有的快樂回憶
Just one good thing inside of me
我曾經握有的幸福

[Johnny 3 Tears:]
Don't you know, little boy, they'll lay you to waste man
你有所不知 小男孩 他們就是想讓你成為廢物
Little do they know every song is a life span
但每首歌皆有其壽命
Never taken one, but I'm taking my last chance
我打破慣例 緊抓我的最後機會
To hold all we know and let go with both hands
維持我所熟悉的一切 然後用雙手放下萬物
Oh don't you know that clouds are made from concrete?
你不知道輕飄飄的雲內部是混凝土嗎
Right through the stone can you hear my heart beat?
即使一切都是森森水泥 你能聽見我的心跳聲嗎
Beats through my bones like the memory left me
節拍響徹我的骨髓 就像我的記憶給我刻下的印記一樣
Not for a second or a minute when I dream
夢境裡永恆也是一閃即逝
I wanna go home like the home that I keep
我想回家 回到那個我辛苦維繫的家
You can dig six or sixty six feet
你可以盡你所能的改變許多事
We can live forever still your misery missed me
我們可以長生不死 但你的痛苦會錯過我
Hold this song together with a bottle of whiskey
握住這首歌跟一瓶威士忌吧
Look into the mirror at the lines that time drew
看著鏡子裡的時光鴻溝
Seen em painted white and the eyes that shined through
看著他們把一切漆成白色 他們的眼睛閃閃發光
My heart beats heavy in an open chest
我的心臟越來越沉重
And I wanna say goodbye, but there's nobody left
我想要道別 但沒有人聆聽

[Chorus: Danny]
I can't believe
我無法相信
That when I breathe
當我重新開始呼吸
There's something good inside of me
我的體內似乎起了甚麼變化
Just one good thing inside of me
似乎有好事正在發生
So close to me
如此靠近
That memory
我舊有的記憶
Of that one good thing inside of me
我曾經擁有的快樂回憶
Just one good thing inside of me
我曾經握有的幸福

[J-Dog:]
I broke it all and I'm put to the test
我打破一切常理 我已經通過考驗
Put your hand to mine and feel this emptiness
牽著我的手 感受這種空虛
There's no beat in my chest, 'cause there's nothing left
我的胸口沒有心跳 因為我的胸腔裡已經沒有任何東西
No it ain't goodbye, it's a last caress
這不是再見 這僅是最後一次撫摸
What's another dream, you can hardly sleep
夢境讓人難以入睡
Can you believe bad things only happen to me?
你能相信嗎 壞事總是接連不斷
God knows one day you will finally see
天知道哪天你才能看清
That scars will heal but were meant to bleed
傷口總會癒合 但血已經流過了
Do you realize I would lie for you?
你能理解嗎 我甚至為了你說謊
Please have my last breath, I would die for you
擁著我最後一口氣 我會為你而死
I know I'm no good but my heart beats true
我知道我並不好 但我心跳聲代表著真實
You know I'm gonna fight, though I might be scared to lose
你知道我準備開戰 即使我如此害怕失去
You took me in and I fucked it up again
你帶領我 我卻還是搞砸了
An empty promise, no I won't pretend
我不會說出一句空泛誓言
'Cause in the end we need someone to solve em
因為我們終究得來面對問題
Nobody can fix me if I'm part of the problem
然而如果我就是問題的一部分 誰能拯救我

I can't believe
我無法相信
That when I breathe
當我重新開始呼吸
There's something good inside of me
我的體內似乎起了甚麼變化
Just one good thing inside of me
似乎有好事正在發生
So close to me
如此靠近
That memory
我舊有的記憶
Of that one good thing inside of me
我曾經擁有的快樂回憶
Just one good thing inside of me, yeah
我曾經握有的幸福

這個網誌中的熱門文章

nf - hate myself 中文歌詞

哇,上一篇文章正好停留在NF欸,巧。 —— I don't see you like I should 我不再像往常那樣注視著你 You look so misunderstood 看起來沒有人了解真正的你 And I wish I could help 我真希望我能幫上忙 But it's hard when I hate myself 但我連自己都喜歡不了 Pray to God with my arms open 我敞開雙臂向上帝祈禱 If this is it, then I feel hopeless 如果事情只能這樣,那一切都將如此絕望 And I wish I could help 我希望我能做點甚麼 But it's hard when I hate myself 但我甚至痛恨著自己 [Verse 1] Yeah, late nights are the worst for me 夜晚是我最不能承受的 They bring out the worst in me 他們帶出了最糟的我 Mind runnin', got me feelin' like it hurts to think 思緒奔馳著,彷彿就連思考都讓人頭痛 If this is all that I wanted, I don't want it, gotta be more for me 如果這就是我曾追求的,那我不要了 我想要更多  All the core beliefs 所有的這些核心價值 And every mornin' I wake up and feel like I am not worth it 'cause I'm at war with peace 但每個自我懷疑的早晨 醒來時卻又身陷在找回平靜的戰爭中  I go to Hell, walk up to the corpse of me 我行經地獄 走近了自己的屍體 Look at the body like, "You ain't nothin' but poor and weak" 看著那軀殼說"你除了弱小跟可憐之外甚麼都沒有"

NF WHY 中文歌詞

我原本懶得翻的因為很簡單 但看了解析覺得太屌了,網友分析的非常有道理,這首歌就是他的自問自答,所以我完全是照那個網友的思路翻譯的 我把他的一問一答用空格分開,所以你會看到他一句有自信一句又變的消極 Yeah, what's your definition of success? (ay) 你對成功的定義是甚麼? I don't trust the thoughts that come inside my head (woo) 我不相信那些瀰漫在腦海的胡思亂想 I don't trust this thing that beats inside my chest 也不相信在我胸腔裡的每個心跳震顫 Who I am and who I wanna be cannot connect; 真正的我跟我想成為的永遠無法有交集 why? 為甚麼? Don't think I deserve it? 我不覺得我值得 -  You get no respect (woo)I just made a couple mil', 你需要振作起來繼續努力 still not impressed 仍舊毫無進展 - Let You Down goes triple platinum, “Let You Down”拿了三倍白金唱片欸  yeah, okay, okay, I guess (ay) 好啦好啦 隨你說 Smile for a moment then these questions startin' to fill my head, 但正當我開始感到好過一點 那些疑問又都回來了 not again! 別又來了! - I push away the people that I love the most; 我把我深愛的人都推的遠遠的 why? (woo) 為何? - I don't want no one to know I'm vulnerable; 我不想要他們知道我有多脆弱 why? (woo) 為甚麼? - That makes me feel weak and so uncomfortable

NF & Sasha Sloan - Only 中文歌詞

 也是邊聽邊翻  這歌詞量比較大 今晚,我不可能是那唯一孤單一人的/ 我不可能是唯一的/ 有誰跟我有一樣的感覺/ 舉個手吧,不需要很多人/ 我只是想要找個伴,帶給內心平靜/ 為甚麼你們在扔石頭/ 噢,所以你們想要殺死我的夢想/ 好吧,告訴我所有那些我未能成為的/ 你以為我不知道嗎/ 我看起來總是有點迷失,到現在都還是/ 生命真的很艱難,但沒關係/ 看著這些留言,感覺我好像在開庭日/ 但我又怎麼能抱怨/ 看看我坐擁的房子,還有停在車道裡的車子/ 有半數我說過的話/ 感覺都好像做夢一樣不真實/ 總有一天我會從夢中清醒,那時我會希望我 有更頻繁禱告,花更多時間在我的信仰上/ 在我的腦海裡漫遊,哇,結果發現到處都是損傷沒一點好事/ 那些我堅持的事/ 但我不會輕易提起那些我不願意放手的/ 所以我把我的靈魂緊緊鍊在破碎的心上/ 祝你有個美好的一天 這在我的情況裡倒很少見/ 不喜歡迎面而來的照相機;這些崇拜之情都是假的/ 愛我的工作,但我在這裡可能有點格格不入/ 因為我討厭出名/ 痛苦困擾著我;向我扔出種種威脅/ 他們不知道;斷開與我的聯繫;這真的影響著我/ 把一切都藏好;他們寄支票給我/ 卻從來沒有問我好不好/ 一直以來我都在疑問著/ 接下來還會是甚麼/ 我不可能是唯一一個…/ 今晚,我不可能是那唯一孤單一人的/ 我不可能是唯一的/ 如果要你列出一張清單上面寫著你信任的人/ 你自己會在名單上嗎/ 你知道自己是誰嗎/ 當你回首自己的人生/ 你感到驕傲嗎/ 你會留下一個印記/ 還是你只害怕給人留下壞印象/ 所以你寧可躲在黑暗中/ 活著然後自知/ 明天醒來時悔恨會捲土從來/ 那就是如此的規律,不是嗎/ 不知道我們在追逐甚麼;但我們就是追得起勁/ 就是人生的一部分,我猜我們都很愚蠢/ 追逐著我們自認為能帶來快樂的事物,直到它們從我們手中分崩離析/ 接著我們才發現這不是我們要的/ 所以我們就放棄了,任內心的垃圾堆積起來/ 看著它增長/ 然後我們在其中找到麻木的藥物/ 直到我們麻木到無法運轉/ 我對這些事有動力嗎 我的音樂是過時的嗎/ 如果我開始服用藥物我還會是同樣的我嗎/ 即使諮商師說我需要服藥治療/ 我還是盡可能避免 因為我很害怕/ 我是唯一一個手裡拿著已上膛的槍的人嗎/ 槍裡裝填的是我需要克服的疑問與記憶/ 當他們向我射擊時我止不住抱怨/ 但其實我知道 是我上膛的 然後讓他們.../